
香巴噶舉教言集NG24བྱིན་རླབས་དབབ་པ་དངུལ་གྱི་གདུང་མ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།།
1-293
༄༅། །བྱིན་རླབས་དབབ་པ་དངུལ་གྱི་གདུང་མ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།།
༄༅། །བྱིན་རླབས་དབབ་པ་དངུལ་གྱི་གདུང་མ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།། ཡོན་ཏན་ནུས་མཐུ་འཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་ཅིང་། །བྱིན་རླབས་ཡེ་ཤེས་ཆུ་རྒྱུན་དཔག་མེད་པས། །འགྲོ་རྣམས་ཉམས་རྟོགས་མཆོག་ལ་འགོད་མཛད་
པའི། །མཚུངས་མེད་ཆོས་རྗེ་རིན་ཆེན་ཞབས་ལ་འདུད། །དེ་ལ་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་གསོལ་འདེབས་མ་འདི། མདུན་དུ་རང་བས་ཁྲུ་གང་བས་མཐོ་སར། པདྨ་དང་ཉི་ཟླའི་སྟེང་དུ་བླ་མ་འོད་དང་འོད་
ཟེར་གྱི་རང་བཞིན་ཅན་ཞིག་བསྒོམ་མོ། །དེ་ནས་བླ་མའི་ཡོན་ཏན་དྲན་པར་བྱ་སྟེ་སྙིང་ཁོང་རུས་པའི་གཏིང་ནས་གསོལ་བ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་རང་གཞན་གཉིས་ཀས་དྲག་ཏུ་གདབ་པར་བྱའོ། །
དེའི་ངང་ལས་བླ་མ་དེ་ལས་བླ་མ་མང་པོ་མཆེད་ནས། སློབ་མའི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་ཆེམ་ཆེམ་འུར་འུར་བྱོན་པ་དང་། བྱིན་གྱིས་རློབས་སྙམ་དུ་བསྒོམ་པ་ལ། ཡང་གསོལ་བ་དྲག་པོ་གདབ་བོ། །
དེས་ནད་གདོན་དང་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་དག་ནས་རྟོགས་པ་ཁྱད་པར་ཅན་རྒྱུད་ལ་སྐྱེའོ། །དགྱེས་རྡོར་གྱི་བྱིན་རླབས་ནི་དབང་དང་འབྲེལ་བར་བྱས་ན། ཐོད་པའི་ནང་དུ་དགྱེས་རྡོར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དཀར་
དམར་མཐིང་གསུམ་བསམ། དེ་ནས་ནམ་མཁའ་ལ་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བཞུགས་པ་ལ། རྗེས་སུ་ཡིད་རང་བསྒོམས་པས་དེའི་བཟང་ལན་དུ་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་གསུམ་ཐོད་པའི་ལྷ་ལ་ཐིམ་པས། 
1-294
དགྱེས་རྡོར་བདེ་སྟོང་གཉིས་སུ་མེད་པའི་སྐུ་གསུམ་པོ་དེ་ལས་འོད་ཟེར་བྱུང་ནས། སློབ་མའི་གནས་གསུམ་དུ་ཐིམ་པས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་སྡིག་སྒྲིབ་དག་པར་བསྒོམ། དེ་ནི་འོད་ཟེར་མའོ། །ནུས་
མཐུ་མ་ནི། ལྷ་གསུམ་པོ་དེ་ལས་ནུས་མཐུ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱུང་ནས་སློབ་མ་ལ་ཐིམ་པས་སྡིག་སྒྲིབ་དག་པར་བསམ་མོ། །སྐུ་གཟུགས་མ་ནི་དུས་གསུམ་གྱི་དགེ་བ་རྣམས་ཡར་ལ་ཕུལ་
བས། བཟང་ལན་དུ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཆར་པ་བཞིན་དུ་བྱུང་ནས་སློབ་མའི་ལུས་ལ་སིབ་སིབ་ཐིམ་པས། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་ནད་གདོན་དང་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་སངས་
དག་པར་བསྒོམ་མོ། །དེ་ཡང་དབང་དང་མ་འབྲེལ་བར་བྱས་ན། ནམ་མཁའ་ལ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འམ་སྔགས་ཕྱི་ནང་གི་ལྷ་ཚོགས། དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་ཆོས་སྐྱོང་བའི་སྲུང་མ་རྣམས་
བཞུགས་པར་བསམ་མོ། །རྗེས་སུ་ཡིད་རང་བསྒོམས་པས་བཟང་ལན་དུ། དེ་རྣམས་ལས་འོད་ཟེར་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱུང་ནས། སློབ་མའི་ཐུགས་ལ་ཐིམ་པས་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་མ་ལུས་པ་སངས་ཀྱིས་དག་
པར་བསྒོམ། དེ་ནི་ནང་འོད་ཟེར་མའོ། །ནུས་མཐུ་དང་སྐུ་གཟུགས་མ་སྔར་བཞིན་བྱའོ། །རང་བདེ་མཆོག་ཏུ་བསྒོམས་པའི་སྐུ་སྟོད་དང་སྐུ་སྨད་ནས། དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་བྱུང་ནས་སློབ་མ་ལ་ཐིམ་པ་དང་། 
1-295
ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་དག་པར་བསམ་མོ། །རང་རྗེ་བཙུན་མར་གསལ་བའི་བ་སྤུའི་བུ་ག་ནས་ཁྲོ་མོ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱུང་། དེ་ལས་ཀྱང་ཁྱད་པར་དུ་རྗེ་བཙུན་མ་བྱུང་ནས་ལུས་ལ་ཐིམ་
པར་བསམས་ནས་ཕཊ་ཏ་ཕཊ་ཏ་བྱས་ལ་རོལ་མོ་དྲག་ཏུ་བྱ། ཡང་ན་ཐོད་པའི་ནང་དུ་སྔགས་གསུམ་སྦྲེལ་འོད་དུ་ཞུ་བའི་ཆང་དེ་སློབ་མ་ལ་གཏོར་བས། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་སྡིག་
སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་སངས་དག་པར་བསྒོམ། དེ་ནི་མཁའ་འགྲོ་ཆར་འབེབས་མའོ། །རང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པར་བསྒོམས་པའི་ཐུགས་ཁ་ནས། ཧཱུྃ་ཆེན་པོ་གཅིག་ལས་ཧཱུྃ་མང་པོ་མཆེད་ནས་ཕྱིར་ཐོན་
པ་དང་། ཧཱུྃ་དེ་རྣམས་མགོན་པོར་གྱུར་ཏེ། སློབ་མའི་རྒྱུད་ལ་སིབ་སིབ་ཐིམ་པ་དང་། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་སངས་དག་པར་བསྒོམས་ནས། རྩ་སྔགས་དྲག་ཏུ་བཟླས། རོལ་
མོ་རྣམས་དྲག་ཏུ་དཀྲོལ་བར་བྱའོ།

香巴噶举教言集NG24《赐予加持的银梁柱》
1-293
《赐予加持的银梁柱》
《赐予加持的银梁柱》。功德、力量、事业无碍，加持、智慧水流无量，引导众生至最胜证悟，向无与伦比的法王仁钦足下顶礼。
这是祈请上师加持的方法。在自己前方一肘高的地方，观想莲花、日月之上有一位上师，其本性为光明与光芒。然后忆念上师的功德，从内心和骨髓深处，自他二者都要强烈地作不共同的祈请。
在此状态中，从那位上师分化出许多上师，热闹地、纷纷地来到弟子的头顶，同时观想"请赐予加持"，并再次强烈祈请。
如此一来，所有疾病、魔障和罪障都得以净除，特殊的证悟会在心续中生起。喜金刚的加持如果与灌顶相结合，则观想颅器中有喜金刚的身、语、意三者，分别为白、红、蓝色。然后观想虚空中有无量诸佛等，对他们生起随喜之心，以此善行感应，三种颜色的光芒融入颅器中的本尊。
1-294
从喜金刚乐空不二的三身中放射光芒，融入弟子的三处，观想身、语、意三者的罪障得以净除。这是光明加持法。
力量加持法是：观想从三位本尊中产生无量力量，融入弟子身中，罪障得以净除。
身相加持法是：将三世所有善行向上供养，作为回报，所有佛菩萨如雨般降下，纷纷融入弟子身中，观想身、语、意三者的疾病、魔障和罪障全部清净。
若不与灌顶相结合，则观想虚空中有诸佛菩萨或内外密咒的本尊众、空行空行母及护法守护神。生起随喜心后，作为回报，无量光芒从他们身上发出，融入弟子心中，观想疾病、魔障、罪障全部清净无余。这是内光明加持法。
力量加持法和身相加持法如前所述。观想自身为胜乐金刚，从上半身和下半身涌现出不可思议的勇父勇母，融入弟子身中，
1-295
观想疾病、魔障、罪障得以净除。观想自身为尊者母，从毛孔中涌出无量忿怒女神，特别是从中又涌现出尊者母，融入身体，同时念诵"帕塔帕塔"并猛烈鸣响法器。
或者，观想颅器内的三种咒语融化为光明的甘露，洒向弟子，观想身、语、意三者的一切罪障完全净除。这是空行雨降法。
观想自身为智慧怙主六臂尊，从其心间的一个大"吽"(ཧཱུྃ)字中放射出许多"吽"字，向外涌出。这些"吽"字变成怙主，纷纷融入弟子心续，观想身、语、意三者的疾病、魔障、罪障全部清净，同时猛烈诵持根本咒，大力敲击法器。


 །ཆར་འབེབས་མའི་གནད་དེས་ནི། མགོན་པོ་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས་དགོས་འདོད་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་ཅིང་བྲན་བཞིན་ཅི་སྒོ་བ་རྣམས་ཉན་པར་བྱེད་དོ། །འདི་རྣམས་ནུབ་གཅིག་
ལ་བྱས་ན་གསང་སྔགས་ཐང་མར་བརྡལ་བར་འགྲོ་བས་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་བཀའ་ཆད་འབྱུང་བས་ཟླ་བ་རེ་ལ་ལན་རེ་ཙམ་ནུབ་སྦྲེལ་མར་བྱའོ། །བྱིན་རླབས་འོད་ཟེར་མ་དང་། ནུས་མཐུ་མ་དང་། 
1-296
སྐུ་གཟུགས་མ་གསུམ་པོ་འདི་དགེས་རྡོར། བདེ་མཆོག རྗེ་བཙུན་མ། མགོན་པོ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་ཐུང་མོང་མ་ཡིན་པའི་གནད་འདིས་བྱིན་རླབས་བྱས་ན་རང་དང་སློབ་མའི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ལ་
སོགས་པ་རྐྱེན་ཕྱི་ནང་གི་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་མ་རེས་ཞི་ནས། དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་དངོས་སུ་འདུ་ཞིང་ཚེ་གཅིག་ལུས་གཅིག་གམ། སྐད་ཅིག་མ་རེས་འཚང་རྒྱ་བར་བྱེད་པའི་བྱིན་རླབས་
འདི། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིད་དམ་གྱི་ལྷ་ཚོགས་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་བའི་སྲུང་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་སུ་གནང་ཞིང་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་གདམས་པ་ཡིན་པས་སྣོད་ལྡན་རེ་ལས་མི་
བྱིན་ནོ། །ཁྱད་པར་དུ་དཔེ་ལ་ཟབ་ཅིང་སྟེར་དུས་འབུལ་བ་ཆེན་པོ་དང་། ཚོགས་འཁོར་མང་པོ་མ་བྱས་པར་མི་སྦྱིན་ཞིང་། བཀའ་ཡང་ཡང་གདམས་པར་བྱའོ། །བདེ་སྐྱིད་ཉམས་རྟོགས་རང་བཞིན་འཕེལ་བ་
ཡི། །མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་སྤྲིན་བཞིན་འཐིབས་གྱུར་པའི། །འོག་མིན་གནས་མཆོག་རི་དགོན་ཡང་དགོན་དུ། །སྣོད་ལྡན་སློབ་མས་ཡང་ཡང་ཞུས་པའི་ངོར། །བྱིན་རླབས་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་མཆོག་འདི་བཀོད། །དགེ་དེས་མཁའ་
མཉམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀུན། །རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་ཤོག །མཆོག་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་བྱིན་རླབས་འབེབས་ཐབས་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ། གཞན་ཕན་གྱི་བློ་ཁོ་ནས་ཡི་གེར་བཀོད་པ་རྫོགས་སོ།། །།
1-297
ཨྠིྀཚ། བླ་མ་ཡི་དམ་དབྱེར་མེད་ཀྱི་བཀའ་ལ་པད་མ་འདབ་མ་བཞི་པ། ལྟེ་བ་སྔོན་པོ་འདབ་མ་ཕྱོགས་མདོག་ལ། ཕྱི་ནང་གི་མཆོད་པ་དང་གཏོར་མས་བསྐོར་ལ། དབུས་སུ་མགོན་པོ་བསྐྱེད།
མགོན་པོའི་སྤྱི་བོར་ཡི་དམ་ཡབ་ཡུམ། ཡི་དམ་གྱི་སྤྱི་བོར་བླ་མ་ཡབ་ཡུམ། མགོན་པོའི་ཐུགས་ཁ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། ཡི་དམ་ཡབ་ཡུམ་ལ་ཕོག བདེ་བའི་རང་བཞིན་བཀྲག་དང་གཟི་མདངས་བསྐྱེད།
ཡི་དམ་གྱི་ཐུགས་ཁ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་ལ་ཕོག བདེ་བའི་རང་བཞིན་གཟི་མདངས་བསྐྱེད། བླ་མའི་ཐུགས་ཁ་ནས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས། ཕྱོགས་བཅུའི་བླ་མ་ཡི་དམ་སངས་རྒྱས་
བྱང་སེམས། དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས། བླ་མ་ཡི་དམ་ལ་བསྟིམ། བླ་མ་ཡི་དམ་གྱི་གནས་གསུམ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། རང་དང་སློབ་མའི་གནས་གསུམ་དུ་ཕོག་པས་དབང་
བཞི་ལེན་པ་འདི་ཤིན་ཏུ་དམ་པས་ཆིག་བརྒྱུད་ཡིན། རང་དགར་བྱིན་ན་མགོན་པོས་ཆད་པས་སྡིགས། ལན་གཅིག་ཐོབ་པས་ཚེ་གཅིག་འཚང་རྒྱའོ།

雨降法的要点是：怙主及其眷属能满足一切所需所愿，如同仆人般听从各种命令。这些法若在一夜之内进行，则密咒将会公开流布，因而会招致勇父空行母的惩罚，所以每月只应连续进行一次。
1-296
光明加持法、力量加持法和身相加持法这三种方法，若用于喜金刚、胜乐金刚、尊者母、怙主等本尊的不共加持，则自己与弟子的疾病、魔障、罪障以及内外一切障碍都能在刹那间平息。真实的勇父空行母将会聚集，使人在一生一身或一刹那间证得佛果。
此加持法是所有佛陀、菩萨、本尊、空行和护法守护神亲自允许并加持的教授，因此只传授给具器者。特别是，不应在未献大供养和多次荟供的情况下授予此法的抄本，且应反复叮嘱守护密法。
在增长安乐与证悟自性，空行护法如云聚集的殊胜色究竟刹土、山间静处、密修之地，应具器弟子的再三请求，撰写了这部殊胜珍贵的加持宝石。愿以此功德，使等同虚空的一切众生，都能获得金刚持的果位！
这部名为《能生一切殊胜与共同成就的降下加持方法·如意宝珠》，仅以利他之心撰写完毕。
1-297
阿提察。上师本尊无别密法：观想四瓣莲花，莲蓍为蓝色，花瓣为方位色，外内供养和食子环绕，中央观修怙主。怙主头顶上是本尊父母，本尊头顶上是上师父母。从怙主心间放射光芒，照耀本尊父母，生起乐性的光辉与威光。从本尊心间放射光芒，照耀上师父母，生起乐性的威光。从上师心间放射光芒向十方照耀，迎请十方上师、本尊、诸佛菩萨、勇父空行母和护法守护神，融入上师本尊。从上师本尊的三处放射光芒，照耀自己与弟子的三处，这是获得四灌顶的殊胜单传法。若随意传授，怙主将以惩罚相威胁。一次获得此法，则一生即可成佛。


། །།ཨྠིྀཚ།། 


། །།ཨྠིྀཚ།། 



#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
这些是用于人类学和语言学术用途的翻译。原文中包含藏文咒语"། །།ཨྠིྀཚ།།"，我将按照要求提供六种形式的翻译：
(藏文：། །།ཨྠིྀཚ།།，梵文拟音：athicha，梵文天城体：अठिच，梵文泰卢固体：అఠిచ，汉语字面意义：无直接字面意义，汉语拟音：阿提查)


